个人资料
个人简介闫艳,文学博士,长安大学外国语学院副教授,硕士生导师。1993年本科毕业于陕西师范大学外语系,兹后一直在本校任教。2016年获文学博士学位。主要从事西方文论、英语文学、比较文学,以及翻译与文化交流研究。主持国家社会科学基金项目、教育部人文社会科学研究规划基金项目、西安市社会科学规划基金项目、中央高校基本科研业务费专项资金项目(人文社科类)及长安大学人文社会科学基金项目等6项,指导并参与7项。出版学术专著一部。发表相关科研论文37篇。2005年论文获“陕西人文社会科学优秀成果奖”三等奖,2011年获“全国大学生英语竞赛”指导老师一等奖,被长安大学授予“2013—2014年度科研工作先进个人”。目前为长安大学外国语学院比较文学与跨文化研究学科带头人。 社会职务研究领域研究领域为中外文学、比较文学、翻译学、文化交流等。 开授课程科研项目1.美国后现代文学流变研究,2007年长安大学人文社会科学基金,07Y05. 2.后殖民主义语境下的中国翻译理论,2008年长安大学人文社会科学基金,08Y08. 3.海外中国民间文艺学家谭达先研究,2014年教育部规划基金项目,14YJA751027。 4.后殖民语境下的海外学人谭达先,2015年中央高校基本科研业务费专项资金(人文社科类)项目,310813155007。 5.长安译场的变迁——古代佛经翻译译场研究,2016年度西安市社科规划基金,16L155。 6.长安译场与汉唐时期胡汉民族文化交流研究,2017年国家社会科学基金西部项目,17XZS031。 论文1. 简论翻译中的词类转换,社会科学研究新论集萃,陕西旅游出版社,1997年5月. 2. 翻译练习句中语言的规范化初探,社会科学研究新论集萃(第二集),陕西旅游出版社,1998年5月. 3. “疯狂英语”和英语教学法,西安电子科技大学学报(社科版),2002年第2期专辑. 4. 决胜四、六级词汇——词汇记忆八法,西安电子科技大学学报(社科版),2002年第2期专辑. 5. 人格平等与财产均衡——从〈简·爱〉看夏洛蒂的女权主义立场,长安大学学报(社科版),2002年第4期. 6. 机器翻译的现状与远景分析,外语教学,2003年专刊5月. 7. 高野诗作《四月伤逝》赏析,唐都学刊,2003年第19卷A.(6月30日) 8. 高野《四月神曲——清明上坟杂感》赏析,唐都学刊,2003年第19卷A. 9. 多媒体在英语教学中的应用,长安大学学报(社科版),2003年增刊. 10. 三代诗家的大论坛——《新诗界》,新诗界,第4卷,2003年9月. 11.《小世界》是一部后现代主义力作,长安大学学报(社科版),2003年第3期. 12. 后现代主义的建设性功能,外语教学,2003年增刊10月. 13. 社科学报英文摘要写作,长安大学学报(社科版),2003年第4期. 14. 网络新闻资源在英语教学中的应用,西北工业大学学报(社科版),2003年第4期. 15. 略论金斯伯格及其对中国文学的影响,西北大学学报(哲社版),2004年第2期. 16. 关于网络英语学习的调查报告,(长安大学)高等教育研究,2004年第4期. 17. 威廉斯:“没有意念,除非在物中”—有关后现代主义诗歌的阐释,人文杂志,2006年第1期. 18. 好一个“现代古人”梵唱于“雪山之巅”——析李青松六行长诗《我之歌》,开放时代(网页),2006-05-15. 19. 爆炸性的《恶之华》——评法国象征主义诗人夏尔•波德莱尔,开放时代(网页),2006-03-20. 20. 后现代主义——20世纪60年代的新文化思潮,开放时代(网页),2006-03-20. 21. 常见政策新词新译与误译,中国科技翻译,2006年第3期. 22. 长城与书:嬴政的一柄双刃剑,名作欣赏,2006年9月号上半月刊. 23. 论“作家中的作家”博尔赫斯,当代外国文学,2006年第4期. 24. 美国文学分期探源,长安大学学报(社科版),2007年第4期. 25. 论美国后现代诗歌中的“自我”,社会科学论坛,2009年2月下半月刊. 26. 从影响研究角度论西部诗歌的后先锋现象,西北大学学报(哲社版),2009年第4期. 27. “诗性哲人”钟敬文的民间文艺学思想初探,湖北民族学院学报,2014年第1期. 28. 后殖民视域中的鲁迅翻译思想,中华文化论坛,2015年第10期。 29. 佛经翻译对汉语音韵学的影响,学术探索,2016年第3期。 30. 佛经翻译的译场及翻译程序,西北民族大学学报,2016年第2期。 31. 中国民间文学界的民族英雄谭达先,民族论坛,2016年第4期。 32. 中国民间文学海外传播大使谭达先,民族艺林,2016年第2期。 33. 佛经翻译对中国翻译理论的贡献,五台山研究,2016年第2期。 34. 后殖民语境下的海外中国民间文艺学家谭达先,广西师范学院学报,2016年第4期。 35. 佛经翻译文本的文学性研究,世界宗教文化,2016年第4期。 36. 佛经翻译影响下的魏晋南北朝文学,北方论丛,2019年第4期。 37. 早期佛经翻译与中国文化艺术的交互影响——汉魏晋南北朝时期,民族艺林,2020年第1期。 寻梦民间树碑庙堂:海外中国民间文艺学家谭达先研究,西北工业大学出版社,2017年6月。 科技成果荣誉奖励1. 论文奖,2005年6月“略论金斯伯格及其对中国文学的影响”获“陕西人文社会科学优秀成果奖”三等奖,省级三等奖。 2. 指导老师,2011年“全国大学生英语竞赛”一等奖,国家级奖。 3. 科研先进,长安大学“2013-2014年度科研工作先进个人”,校级奖。 工作经历 |