个人资料
个人简介冯正斌,中共党员,教授、博士,硕士生导师,现任长安大学外国语学院院长、陕西省外国文学研究会理事及中国英汉语比较研究会社会翻译学专业委员会理事。多年来致力于中国文学外译和外宣翻译研究,尤其关注中国当代乡土文学作品的海外传播及接受研究。目前共获批、主持科研项目13项,完成翻译研究及外语教学相关学术论文35篇,其中CSSCI来源及北大核心期刊收录11篇。2020年获西安市第十一次哲社优秀成果奖三等奖;2021年获陕西省社科界第十五届学术年会优秀论文一等奖以及陕西省高等学校人文社科成果奖三等奖,出版外语教学相关教材3部。指导本科生在发表学术论文5篇,获学科竞赛获省级以上奖项10余项。 社会职务1. 2016.04—今,担任陕西省外国文学研究会理事; 2. 2021.10—今,担任中国英汉语比较研究会社会翻译学专业委员会理事。 研究领域研究领域:中国文学外译、外宣翻译 开授课程科研项目(1)2022年西安市社会科学规划基金重点项目“‘评价等效’视域下西安旅游文化传播与形象建构”,0.8万,主持人; (2)2021年广东外语外贸大学翻译学研究中心2021年科研招标类项目“‘态度等效视域下政府白皮书隐喻英译模式建构”,2万,主持人; (3)2021年陕西省哲学社会科学重大理论与现实问题研究项目(国际传播能力建设重点项目):“评价等效视阈下政府白皮书英译的中国态度传播模式建构研究”,2万,主持人; (4)2021年西安市社科基金:“西安景区宣介英译文本受众感知体验优化研究”,1万,主持人; (5)2020年国家社科基金西部项目:“贾平凹小说英译中的中国形象建构研究”,20万,主持人; (6)2020年陕西省社科联重大项目:“贾平凹乡土小说英译策略及其影响研究”,0.5万,主持人; (7)2020年西安科技大学哲学社会科学繁荣项目:“中国乡土小说‘乡土性’英译研究”,6万,主持人; (8)2019年陕西省哲学社会科学基金:“基于‘翻译方向’的贾平凹小说英译模式考察”,2万,主持人; (9)2016年西安市社科基金:“西安文学‘走出去’之有效译介模式研究:以贾平凹为例”,1万,主持人; (10)2016年陕西省教育厅科研专项:“民族文化传播视角下陕西作家作品英译探析”,1万,主持人; (11)2015年陕西省社科联重大项目:“贾平凹作品英语国家译介研究”,0.7万,主持人; (12)2014年西安市社科基金:“地矿类科技英语翻译硕士培养模式研究”,1万,主持人; (13)2011年陕西省教育厅科研专项:“全球化语境下库切、奈保尔流散书写文化研究”,1万,主持人。 论文1. CSSCI 期刊、北大核心期刊论文 (1)社会翻译学视域下的中国当代文学外译机制——以贾平凹《高兴》英译为例,山东外语教学(北大核心),2021.9; (2)“评价等效”视域下“习式”讲演辞的英译研究——以习近平抗疫国际讲话为例,解放军外国语学院学报(CSSCI 扩展版、北大核心),2021.7; (3)“译者行为批评”视阈下的《极花》英译本述评,西安外国语大学学报(CSSCI扩展版),2020.11; (4)前景化语言翻译策略研究:以《废都》葛浩文英译本为例,外语教学(CSSCI、北大核心),2019.1; (5)消极误译之殇:以《带灯》英译本为例,语言与翻译(CSSCI扩展版),2018.11; (6)贾平凹作品英译及其研究综述,外语学刊(CSSCI 扩展版、北大核心),2018.9; (7)财经英语新闻语料库的建设构想与教学应用,外语电化教学(CSSCI、北大核心),2016.4; (8)华兹生汉诗英译的译介策略及启示,外语教学(CSSCI、北大核心),2015.9; (9)论变译中的译者主体性,前沿(北大核心),2010.5; (10)理工类院校英美文学课的困境及思考,教育与职业(北大核心),2010.2; (11)建构主义视角下以电影为载体的英美文化教学,电影文学(北大核心),2010.1; 2. 其他期刊论文 (1)《高兴》英译本海外传播案例探析,长春大学学报(社会科学版),2022.3; (2)政治文本科技隐喻英译创新性研究——以《抗击新冠肺炎疫情的中国行动》白皮书为例,技术与创新管理,2022.1; (3)新冠肺炎疫情防控外宣话语战争隐喻英译探赜——以《抗击新冠肺炎疫情的中国行动》白皮书为例,渭南师范学院学报,2022.1; (4)政治文献态度传译研究——以“人类命运共同体”专题为考察中心,亚太跨学科翻译研究,2021.12; (5)我国翻译学研究整体特征、热点问题与发展趋势——以国家社科基金与教育部人文社科基金项目为考察中心,燕山大学学报(哲学社会科学版),2021.11; (6)国内翻译学及语言学期刊论文英文摘要体裁对比研究,语言教育,2021.11; (7)陕西当代长篇小说英译及其研究综述,外国语文研究,2021.10; (8)韩斌的中国文学译介历程及翻译策略,商洛学院学报,2021.6; (9)基于Citespace的中国国家形象研究,技术与创新管理,2020.9; (10)基于文献计量统计的中国文化海外传播研究,技术与创新管理,2020.5; (11)述过往以鉴未来:中国文学英译研究综述与反思,西北工业大学学报(社会科学版),2020.3; (12)贾平凹作品翻译研究回顾与展望——基于CNKI文献资源分析(1999-2018),外国语文研究,2019.4。 科技成果荣誉奖励1. 2021年,获陕西省高等学校人文社科成果奖三等奖; 2. 2021年,获陕西省社会科学界第十五届学术年会优秀论文一等奖; 3. 2021年,与研究生合作论文获西安科技大学第七届研究生创新成果奖一等奖; 4. 2021年,获西安科技大学第十六届校级教学成果特等奖; 5. 2020年,获西安市第十一次哲社优秀成果奖三等级; 6. 2017年,获西安科技大学教育教学成果特等奖; 7. 2015年,第六届“外教社杯”全国高校外语教学大赛陕西赛区英语专业组一等奖; 8. 2015年,西安科技大学优秀教材一等奖; 9. 2015年,西安科技大学教育教学成果特等奖; 10. 2015年,西安科技大学教育教学成果一等奖; 11. 2011年,西安科技大学教育教学成果二等奖。 工作经历1. 2000.01—2022.05,工作于西安科技大学,从事外语教学与研究; (1)2011.03—2014.04,任西安科技大学人文与外国语学院外语培训中心主任兼英语系副主任; (2)2014.04—2022.05,任西安科技大学人文与外国语学院副院长; 2. 2022.06—今,任长安大学外国语学院院长。 |